开放包容与凛然不可侵犯 some thoughts about Marshal Mannerheim

今天看到纪录片《一百年前的探险日记》才听说关于马达汗这个人的故事,真的是颇有感触。他是一个芬兰没落贵族,后来在沙俄立下战功,背负间谍使命来到新疆,以科学考察的身份为掩护,行走在新疆西部的喀什,阿克苏,伊犁等地。这个纪录片开头说到他间谍的身份,但同时又大量讲述阿克苏的镇台汤咏山如何热情敞开的接待他,请他参观部队演习和邀请他与家人同坐,让我觉得十分的好奇,猜想事情发展的走向一定是和气而欢喜的,不然不会连配乐都是轻松的。后来一个情节也很震撼,就是他穿越夏特古道差点冻死在冰雪中,被土尔扈特蒙古族猎人努木嘎救起,并在相处中结下深厚的友谊,还有他们后来重逢之后的进一步了解,更是让马达汉亲身感受到了那种凛然不可侵犯的力量。我想汤咏山和努木嘎的热情真挚以及因着自信和力量产生的包容,也是深深的影响了马达汉,也许也在悄悄改变着他出发时做为间谍的初衷,所以他在回忆录里写到,一个苏醒并重新强大的中国不仅仅是一个机会,更是一个无法阻挡的事实。 后来的结局是,马达汉的情报没有派上用场,他成为芬兰军事统帅和总统,并在二战中保持中立,夹缝中保存了芬兰的独立,不愧为一个胆识过人,深谋远虑的领袖。 Today I watched a CCTV documentary <Expedition diaries from one hundred years ago>. It tells the story of Carl Gustaf Mannerheim who entered Xinjiang as a Russian spy. However his report of geography and people in the area doesn't play a role in military but becomes a rare scientific and historical record of…

新丝绸之路 New Silk Road (9,10)

9. 十字路口上的喀什 疏勒文明 艾提尕尔清真寺是喀什的标志。帕米尔高原是中国通往西亚和欧洲的陆路通道。张骞出使西域经过这里,玄奘从这里走上印度。唐朝之后,吐蕃占领喀什(当时称为疏勒),但是很快就被中亚新崛起的喀喇汗国兼并,喀什成了两个首都之一。此时皈依伊斯兰教,成为第一个信奉伊斯兰教的突厥国度,开启了塔里木盆地伊斯兰化的历史进程。19世纪80年代,随着李希霍芬提出丝绸之路概念,英国和俄国同时将目光聚焦到这里。丝绸之路南道与北道交汇在这里,翻越帕米尔高原,进入克什米尔地区,再向西亚和欧洲,向南进入印度。喀什重要战略位置,沙皇俄国意图向南在印度次大陆设立出海口,在喀什建立领事馆。英国试图抵制俄国的扩张,保住印度,在喀什也建立领事馆。喀什成为争夺的焦点。两方面情报人员都试图拉拢各国地理探险家,1894年,斯文赫定来到喀什,俄国领事馆款待他,英国领事也参加了晚宴。四年后,斯文赫定,再次来到喀什,要去塔克拉玛干寻找古城。英国担心俄国并吞喀什,将会成为进攻印度的补给。斯文赫定第二次进入沙漠,到达和田,和古代于阗国的故城,发现了大量佛像壁画,手稿钱币。在另一座故城喀拉墩也发掘了大量文物,不同文字的手稿。历史悠久的四大文化体系,中国,印度,希腊,伊斯兰,唯一汇流的地方只有这里。 点滴:高台民居现在的居民依旧保持了千百年的一些传统,比如烧制土陶。喀什陶艺享誉中亚,也是喀什古文化的延续。喀什正在走向一个历史的新的十字路口。 20世纪30年代,斯文赫定成为中国政府的顾问,勘察公路,但是没有实现真正的通路。喀什与巴基斯坦有公交车,普通人来往频繁。在原丝绸之路土路基础上修建了公路,从喀什到巴基斯坦,现在被成为喀喇昆仑公路。2016年开通了喀什到巴基斯坦瓜达尔港的铁路。 Id Kah Mosque is a symbol of Kashgar. Islam has been the main religion in this area since 10th century under Kara-khanid Khanate (喀喇汗国,kara在突厥语是伟大的意思,Khanate汗国). Before, it had been an area with different religions such as Buddhism, Zoroastrianism and the local religion, called the “God of Heaven” (refer to http://www.iranicaonline.org/articles/kashgar-kasgar-town-in-xinjiang).…

新丝绸之路 New Silk Road (7,8)

7. 青海之路 1600年前,青海之路(西宁,青海湖,德令哈,茫崖,进入新疆)与丝绸之路西段连接在一起,是通畅了几百年的商路,文献记录很少。世界上海拔最高的商路。青海都兰的丝织品是唐代罕见的文物,现存大都会博物馆。吐谷浑王族的古墓多已经被盗,主墓为血渭一号。25万平方米的柏木林被砍伐来修建这些古墓。直径60cm柏木需要2500年长成。越靠近现代,使用的柏木越细。都兰古墓见证了气候环境演变和生态的破坏。吐蕃攻占吐谷浑,上层开始通婚,民族融合形成现在青海安多人。丝绸在中国是经线起花的斜纹织法,而西方的纺织品大多使用纤维较短的麻和羊毛,所以是纬线起花的平纹织法(以纬线为基础的需要用力上捻的z形织法)。当丝绸传到西方时,波斯人和粟特人在中国织法的基础上发展了独特的织法,使得丝织品有鲜艳厚实的特点。中亚西亚的丝织品返销中国。在都兰出土的丝绸中同时存在两种风格的丝织品。含绶鸟图案出现在丝织物中,说明来自波斯萨珊王朝和粟特王国,也受到拜占庭文明的影响。 点滴: 吐谷浑对于往来的中原和胡人商人几乎不征收税。唐朝时期的青海路仍旧是丝绸之路的干道。 西凉乐当时盛行 From the relics in the Dulan tombs of Tuyuhun (in Qinghai nowadays), it is clear to observe a mix of both silk textiles from China and the West. Silk textiles in China mainly have patterns of twill weave (斜纹), while the patterns from the West are plain weave(平纹). When…

新丝绸之路 New Silk Road (5,6)

5. 和田寻宝 1895年4月斯文赫定进入塔克拉玛干沙漠,从此死亡之海成为别称。但是塔克拉玛干在维语中是埋有宝藏的意思。1900年12月,斯坦因考察了于阗古国遗址约特干,听说关于沙漠中的象牙塔,到斯文赫定到过的丹丹乌里克,发掘出大量佛教寺院遗址,壁画,文书。2002年,在丹丹乌里克发现精美壁画,有一个称为东方蒙娜丽莎的画像。于阗现今的和田是丝绸之路南线的重要一站。 和田玉,因形状和存在形态的不同,大致分为三种,第一种原生玉矿石,称为山料;第二种玉矿石,经过在大自然中的磨砺,具有各式各样天然形状,被人们从玉龙喀什河里采集到,称为籽料;第三种,经过人工加工,成为作品玉。上上品是指和田羊脂籽料玉。玉龙喀什河是和田河上游的分支,发源于昆仑山山脉的慕士塔格山和另一条源于喀喇昆仑山脉的喀拉喀什河一道汇集成了和田河。喀拉喀什河(墨玉河)中的玉多为墨绿色。而羊脂籽玉只有在玉龙喀什河(白玉河)中才会有。很多来多慕士塔格山冰山采玉的人都客死他乡,非常艰辛。但是奇怪的是,在和田的文物发掘中从来没有找到和田玉,却在中原屡有发现。在和田没有玉石加工,也没有人摆放玉石。因为没有中原人如此看重玉石的文化精神价值。 点滴:2003年,新疆考古队,和田以东的答玛沟(丹丹乌里克)发掘出唐代佛教寺院,有很多尉迟(大小尉迟,尉迟王族是于阗鼎盛时期)派画风的壁画。 塔克拉玛干沙漠地下水蕴藏量丰富,有红柳的地方向下挖一米就能找到水。 于阗牛角山为西域佛教圣地。 Early inhabitants of Khotan (于阗国) possibly migrated from Eurasian steppe and closely related to Saka people (Scythians)(中国汉书称为塞人). Modern scholars usually use the term Saka to refer to Iranians of the Eastern Steppe and the Tarim Basin. Jade from Khotan had been traded into China long before the founding…

新丝绸之路 New Silk Road (3,4)

3.草原石头祭 (伊宁) 5000多年以前,由于农耕世界先进生产力的发展,强大的中原对于草原民族的发展形成了压力和限制,因此当时欧亚草原的东段,还是一块未开垦的处女地,而在遥远的西方,游牧世界的膨胀,已容不下印欧人的扩张,于是他们开始了向东方的迁徙,其中一支在公元前2000年前,来到阿尔泰山,在阿尔泰山与天山之间,形成了以石棺墓和墓地石人为特点的克尔木齐文化,并一路留下了许多标志性图腾柱,鹿石。500年后,一场更大规模的印欧人迁徙浪潮,雅利安人大迁徙席卷了欧亚大陆,来到塔里木盆地。随着匈奴人的崛起,又上演了一幕幕惊心动魄的由东向西的民族大迁徙。匈奴之后,突厥人建立了庞大的突厥汗国大约维持了200年,但是却找不到一处突厥王宫遗址。但是突厥文是阿尔泰语系中第一个有文字传世的语言,成了草原民族交流的工具,后来有了回鹘文,蒙文,满文。 点滴: 塔什库尔干,维吾尔语是石头城的意思,在帕米尔高原上有一个遗址,海拔4000多米。 公元前9到1世纪塞人是谁?应该是起源于伊朗的游牧民族斯基泰人,也称为塞人,塞克人。 草原游牧民族斯基泰人,在阿勒泰地区遗址,有很多鹿石,以鹿为图腾,借助神鹿灵魂升天。 开都河,塞人墓地,印欧人墓葬文化,源于里海黑海北岸颜纳亚文化,在墓前立石人,背朝西面朝东。 公元前7世纪,希腊诗人漫游中亚,写下长诗独目人,山海经中也有关于独目国的描述。 玛纳斯,歌颂草原英雄的歌曲和长篇史诗。 马镫的发明,虽然简单,却具有非常重大的历史意义。大大加强了骑兵的战斗力。 新疆北部的普氏野马,研究生物进化史的活化石。 在草原上的突厥石人,都手持一只庆功的酒杯。 For thousands of years in the history, Xinjiang, both northern part (the plain of Northern Xinjiang between Tianshan Mountain and Altai Mountain) and the southern part (the Tarim Basin), has been the home for people from different origins and cultures. The archeological…

新丝绸之路New Silk Road (0,1,2)

新丝绸之路 中央电视台纪录片 <New Silk Road> CCTV Documentary Note: The English scripts are not direct translation from the Chinese scripts, but supplements to the topics I feel interested. 序篇 丝绸之路是商贸之路,也是一条融合中西方文明的纽带。 Prelude The Silk Road was an ancient network of trade routes that were connecting cultures from the East and West. (1) 生与死的楼兰 2003年新疆考古队出发去发掘罗布荒原楼兰古城的一处墓地,在一个从平地上突起的沙山之上,矗立着很多木柱,干尸暴露在烈日之下。1934年,罗布人奥尔德克作为向导带领瑞典探险家贝格曼(斯文赫定的学生)进入墓地(小河墓地),贝格曼随后也进行过深入研究,意识到这是史前文明的遗迹。60年后,新疆考古队来到小河墓地,工作三个月,排沙的工作量很大,工作环境非常恶劣,气候残酷。考古队挖掘出数具棺木,包裹着牛皮,其中一具被成为小河公主(大约4000年前),五官身体都保存完好,连眼睫毛都保存完好,有着亚麻色的头发,属于欧罗巴人种。另外是一个老妇人,佩戴精美的皮囊,里面装有麻黄。 1980年代发现古墓沟墓(公元前2310年至公元前1535),在孔雀河下游铁板河一带发现的楼兰美女也是欧罗巴人种。 一种观点认为,此为印欧人中吐火罗人的一支,在BC2200-1700前从里海黑海北岸迁到塔里木盆地。 每一具干尸旁都有一个草编小篓,编织精巧,里面有小麦的麦粒(中国最早小麦,世界最早小麦在中东),可见农业发达。并且头戴羊毛毡帽,可见畜牧业发达。…

Bannon’s War

Documentary Notes PBS Frontline 05/23/2017 Bannon’s War Bannon described himself a combatant in what he believes is an epic war between western faith and democracy versus that of Islam and terrorism. Back in the 1950s, he grew up in a working class household in Richmond Virginia. His whole worldview comes back to his experience. Alarmed…

True Friends

This morning, a picture rolled opened before me, It is my funeral, my dearest friends can't hold their tears with grief. But my fiends, don't cry for me, I'm standing in front of my Lord, singing in peace; My dear friends, don't feel you lose me, unless a kernel of wheat falls to the ground,…

五年 Last breath

衰微的呼吸,褶皱的皮肤,满头的白发,胀起的腹部,五十几岁的母亲,因为癌症,将要离世的时候俨然像一个百岁老人。她的最后一口呼气听上去是重的,除了二氧化碳,仿佛还在喷吐着什么其他,之后,就没有再吸气了。关于丧事的记忆都已经碎片化,哭嚎,争闹,生平,焚香,官场,烟头。。。五年后,只剩下那棵盛开的鲜红的桃树,就是从停尸房回到家中在楼下的那一刹那,留下一个跳脱不和谐的影像。父亲不理解这种异常的压闷的冷静,或些许懂些,我是因为知道母亲的去处。但他一定不会知道,儿时常看的自然科教片中那种流水账般的死生,生死的记录,生命归于尘土的快进片断,对我的影响。这种压闷的冷静,在五年后,才被我人为的想要松动一些,释放在文字里。现在回想,发觉,当母亲的肉体成为灰烬的一刻,我的肉体好像也死了,然后重生。当母亲的追悼会结束时,我脖子上的枷锁好像被打开了,然后自由呼吸。逐渐的,我失去了很多属于世界的,得到了很多属于永恒的。之前,在我的形体之外,好像还有一个塑料的壳子,不,应该说是瓷的,亮亮的,闪闪的,是母亲理想中的样子,费尽心思呵护着,而躲在里面的是一个没有教养的,自我厌恶的我。我想,这个壳子被打碎的时候是没有声音的,因为连我自己都没有注意到。无益处的东西,真的就让他去吧,不是我舍得,只是因为找到了至宝。我原本就是母亲的影子,不管我愿不愿意承认,血液里面的成分无法改变。不同的只是壳子被敲碎掉的时机不同。现在想想,其实她走的时间应该对她是最好的,神的时间表没有错,安排了我们二人在这世界上的一段相伴,借着彼此拣选了我们,我得了肉体,她得了灵魂。曾经想过,以后再见时我们会说什么,现在觉得说不定会一起唱奇异恩典。 Amazing grace, the song touched your heart, through your last breath, it took away a lot, desire, struggle, bitterness, and the stage you reluctant to depart all vanish away, when your soul set apart. It looks like a tragedy, but angels know it is a comedy, from the first hour you believed, your soul…

Biosphere Politics (chapter17)

In 1919, Sir Halford Mackinder published Democratic Ideals and Reality, in which he outlined a theory of geopolitics that to this day has continued to influence the foreign policy of nations. His theory is known as the Heartland thesis. He concluded that the pivot area of the world is Central Asia and East Europe. Mackinder…